پخش آنلاین






دانلود آهنگ جدید و معروف سلنا گومز به نام  Lose You To Love Me (لوز یو تو لاو می؛ باید تو رو از دست می دادم تا بتونم به خودم عشق بورزم)

دانلود آهنگ با لینک مستقیم و کیفیت اصلی MP3 320KBPS

به همراه ریمیکس و ترجمه متن فارسی

 

 

متن و ترجمه فارسی آهنگ:

 

You promised the world and I fell for it
تو به من قولی دادی که انجام نشدنی بود و من باورش کردم


I put you first and you adored it

من تورو اول قرار دادم (مهم تر از هر چیزی در زندگی) و تو اینو ستایش میکردی


Set fires to my forest
تو جنگل من رو به آتش کشیدی 

 

And you let it burn
و اجازه دادی بسوزه


Sang off-key in my chorus
و نغمه من رو عجیب کردی


'Cause it wasn't yours
چون برای تو نبود


I saw the signs and I ignored it
من نشونه ها رو دیدم و بهشون بی توجه بودم


Rose-colored glasses all distorted
عینک خوشبینی ام رو کنار گذاشتم


Set fire to my purpose
تو هدف منو ب آتش کشوندی


And I let it burn

و اجازه دادم بسوزه


You got off on the hurtin'
وقتی آسیب دیدم رفتی


When it wasn't yours, yeah
وقتی برای خودت نبود، آره


We'd always go into it blindly
ما همیشه کورکورانه پیش میرفتیم


I needed to lose you to find me
من نیاز داشتم از دستت بدم تا خودم رو پیدا کنم


This dancing was killing me softly
این رقص داشت به آرومی من رو می کشت


I needed to hate you to love me, yeah
من نیاز داشتم ازت متنفر باشم تا عاشق خودم باشم، آره


To love, love, yeah
برای عشق ورزیدن، عشق، آره


To love, love, yeah
برای عشق ورزیدن، عشق، آره


To love, yeah
برای عشق ورزیدن، آره


I needed to lose you to love me, yeah
من نیاز داشتم از دستت بدم تا عاشق خودم باشم ، آره


To love, love, yeah
برای عشق ورزیدن، عشق، آره


To love, love, yeah
برای عشق ورزیدن، عشق، آره


To love, yeah
برای عشق ورزیدن، آره


I needed to lose you to love me
من نیاز داشتم از دستت بدم تا خودم رو دوست داشته باشم


I gave my all and they all know it
من همه چیزم رو بهت دادم و همه این رو میدونن


You turned me down and now it's showing
تو منو نا امید کردی و الان داره مشخص میشه


In two months, you replaced us
در طول دو ماه، ما رو جایگزین کردی (یک رابطه ی جدید ساختی)


Like it was easy
انگار که خیلی آسون بود


Made me think I deserved it
باعث شد شد فکر کنم من لیاقتش رو داشتم


In the thick of healing, yeah
در اوج خوب شدنم، آره

I needed to hate you to love me, yeah
— Selena Gomez


We'd always go into it blindly
ما همیشه کورکورانه پیش میرفتیم


I needed to lose you to find me
من نیاز داشتم از دستت بدم تا خودم رو پیدا کنم


This dancing was killing me softly
این رقص داشت به آرومی من رو می کشت


I needed to hate you to love me, yeah
من نیاز داشتم ازت متنفر باشم تا عاشق خودم باشم، آره


To love, love, yeah
برای عشق ورزیدن، عشق، آره


To love, love, yeah
برای عشق ورزیدن، عشق، آره


To love, yeah
برای عشق ورزیدن، آره


I needed to lose you to love me, yeah
من نیاز داشتم از دستت بدم تا عاشق خودم باشم، آره


To love, love, yeah
برای عشق ورزیدن، عشق، آره


To love, love, yeah
برای عشق ورزیدن، عشق، آره


To love, yeah
برای عشق ورزیدن، آره


I needed to lose you to love me
من نیاز داشتم از دستت بدم تا خودم رو دوست داشته باشم


You promised the world and I fell for it
تو به من قولی دادی که انجام نشدنی بود و من باورش کردم


I put you first and you adored it
من تورو اول قرار دادم (مهم تر از هر چیزی در زندگی) و تو اینو ستایش میکردی


Set fires to my forest
تو جنگل من رو به آتش کشیدی


And you let it burn
و اجازه دادی بسوزه


Sang off-key in my chorus
و نغمه من رو عجیب کردی


To love, love, yeah
برای عشق ورزیدن، عشق، آره


To love, love, yeah
برای عشق ورزیدن، عشق، آره


To love, yeah
برای عشق ورزیدن، آره


I needed to hate you to love me, yeah
من نیاز داشتم ازت متنفر باشم تا عاشق خودم باشم، آره


To love, love, yeah
برای عشق ورزیدن، عشق، آره


To love, love, yeah
برای عشق ورزیدن، عشق، آره


To love, yeah
برای عشق ورزیدن، آره


I needed to lose you to love me
من نیاز داشتم از دستت بدم تا خودم رو دوست داشته باشم


To love, love, yeah
برای عشق ورزیدن، عشق، آره


To love, love, yeah
برای عشق ورزیدن، عشق، آره


To love, yeah
برای عشق ورزیدن، آره


And now the chapter is closed and done
و الان این فصل بسته شده و تمومه


To love, love, yeah
برای عشق ورزیدن، عشق، آره


To love, love, yeah
برای عشق ورزیدن، عشق، آره


To love, yeah
برای عشق ورزیدن، آره


And now it's goodbye, it's goodbye for us
و الان این خداحفظیه، خداحافظی برای هر دومون